第一次翻譯@@可能不太對 大概意思對就好了:) (不打算負責任的小翻譯wwww
這首歌是我無意中聽到的~
沒有說到很喜歡的地步 不過這首歌蠻輕快 會聽上癮wwww
歌詞跟MV都會令人想想戰爭什麼的 尤其是MV封面!!!
----------------------------------------------------------------------------------
音樂:
歌詞+翻譯:
Somebody's gonna wave a flag
有些人在揮動旗子
Somebody's going to attack
有些人在攻擊
Someone will tell you to take a side
有些人會叫你選擇一方去加入
Tell you their version of wrong or right
並告訴你 他們一邊的好與壞
Somebody's gonna let you in
有些人會讓你加入他們
Judged on the color of your skin
批評你的膚色
Slam a door in the face of your friend
在你的朋友面前大力把關上
Simply because you don't look like him
只是因為你並不像他們
And then you gotta find a way that you're walkin'
你要嘗試找到自己要走的路
Everybody's walkin'
每個人都在走
You gotta find the words to say when you're talkin'
你要嘗試說點東西
Everybody's talkin'
每個人都在講話
So I built the words into a song
所以我在歌裏面加入了自己的話
I'm hopin' someone's singing along
我希望有人可以一起唱這首歌
And even if some notes are wrong
即使是有些音調是不對
I'm hopin' someone's singing along
我仍希望有人可以一起唱這首歌
'Cause just one voice is not enough
因為只有一把聲音是不足夠的
I need to hear from everyone
我需要聽到每個人的聲音
And even when I'm dead and gone
即使在我死去或離開了
I'm hopin' someone's singing along
我仍會希望有人可以一起唱這首歌
Somebody's gonna build a wall
有人築起一道牆
Then smash it with a cannon ball
然後用大炮的鐵彈擊碎(摧毀)它
Someone who somehow has got a gun
有人會以某種方式獲得一把槍
Will tell you who you can't and you can love
並會告訴你哪些人能愛及不能愛
Some people keeping all the cash
有人存起全部的現金
They're gonna get away with that
並離開現在的一切
Just 'cause some people don't think like me
只因有些人的想法與我不同
Does that really make them the enemy?
這真的會使他們成為敵人?
And then you gotta find a way that you're walkin'
你要嘗試找到自己要走的路
Everybody's walkin'
每個人都在走自己的路
You gotta find the words to say when you're talkin'
你要試著說點東西
Everybody's talkin'
每個人都在說話
So I built the words into a song
所以我在這首歌中用了自己的說話
I'm hopin' someone's singing along
我希望有人可以一起唱這首歌
And even if some notes are wrong
即使有些音調唱錯了
I'm hopin' someone's singing along
我仍希望有人可以一起唱
'Cause just one voice is not enough
因為只有一把聲音是不足夠的
I need to hear from everyone
我需要從大家的口中唱出
And even when I'm dead and gone
即使我死去或離去
I'm hopin' someone's singing along
我仍希望有人可以一起唱這首歌
Make a noise
製造聲音吧
I can hear you now
我現在可以聽到你的聲音
Won't you raise your voice
你會再大聲一點的
Just a little louder
只要再大聲一點
Make a noise
去制造聲音
I can hear you now
我現在聽到你的聲音
Won't you raise your voice
你會再大聲一點的
Just a little louder
只要再大聲一點
So I built the words into a song
所以我在這首歌中用了這些字
I'm hopin' someone's singing along
我希望有人可以一起唱
And even if some notes are wrong
即使有些音調唱錯
I'm hopin' someone's singing along
我仍希望有人會一起唱
'Cause just one voice is not enough
因為只有一把聲音是不足夠的
I need to hear from everyone
我需要聽到所有人的聲音
And even when I'm dead and gone
即使我死去並離開了
I'm hopin' someone's singing along
我仍希望有人會一起唱
希望@@喜歡這首歌 真的很棒的一首歌~
留言列表